乡音无改鬓毛衰cui还是shuai(从“衰”之汉字思维)
地方口音没变,崔还是帅(从汉字思维看“衰”)
唐代著名诗人何选了《我的故乡书(一)》作为初中语文教材。他的诗《乡音未改,鬓角衰》中“衰”字的读音一直有争议,尤其是2019年初中课本将“Cuρ”改为“shuāi”后。
原诗如下:
我家乡的两本闲书
(一)
唐·何·张之
别离开家,别回家,
地方口音没变,太阳穴上的头发有所下降。
孩子们彼此不认识,
问喜剧演员是哪里人?
哪个应该读“shuāi”?还是看《鬓角衰退(Cuρ)》?
这里,从“坏”的思维运用到语文学习的角度——
如果你知道了“失败”这个词的内在思维表达,你就很容易区分一首诗里读(shuāi)还是读Cuρ了!
要理解“衰”字的思维,就要理解“衰”字里的图形构成
要理解如何在“失败”这个词中思考,首先要理解“失败”这个词中的图形是如何形成的。
分解:[Decline]=[衣服+冉]
拼接:[衣服+冉]=[腐烂]
衰变词图的分解
毛也是,看起来她的头发又弱又耷拉。冉冉虚弱无力,萎靡不振。
“然”有“无力、下垂”的本义。