李商隐隋宫(隋宫二首)

35小吃技术网 推荐阅读 2024年05月19日12时23分40秒 61 0

各位,您是否对李商隐隋宫的未来发展充满期待?今天,我们将一起探讨其潜在价值和未来趋势。希望这次分享能激发您的思考和想象力。

《隋宫·李商隐》原文与赏析

②.乘兴句:《晋书·舆服志》:凡车驾亲戎,中外戒严。此言不戒严,意谓炀帝骄横无忌,毫无戒备。③.九重:指皇帝居住的深宫。省:明察,懂得。谏书函:给皇帝的谏书。

《隋书·炀帝纪》:“大业十二年,上于景华宫征求萤火,得数斛,夜出游山放之,光遍岩谷。”这句采取夸张的手法,说炀帝已把萤火虫搜光了。

赏析 此诗讽咏隋炀帝奢侈嬉游之事。首二句写炀帝任兴恣游,肆行无忌,且滥杀忠谏之士,遂伏下杀身之祸。次二句取裁锦一事写其耗费之巨,将一人与举国、宫锦与障泥和船帆对比,突出炀帝之骄奢淫逸。

隋宫 唐代:李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

若《隋宫》诗云: “玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯”……则融化斡旋,如自己出,精粗顿异也。(范晞文《对床夜语》卷四)李商隐《隋宫》中四句云:……。日角、锦帆、萤火、垂杨是实事,却以他字面交蹉对之,融化自称。

《隋书·食货志》:大业元年,造龙舟,凤榻、黄龙、赤舰、楼船、篾舫……幸江都……舳舻相接,二百余里隋宫/隋堤赏析 此诗讽咏隋炀帝奢侈嬉游之事。

李商隐(隋宫)

1、《隋宫》作者:李商隐 乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。注解:九重:指皇帝所居。障泥:马鞯。隋宫:指隋炀帝杨广为游乐而修建的江都宫等,故址在今江苏扬州市西北。

2、紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问 *** 花?李商隐的咏史之作极多,这里又是一首。

3、《隋宫》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。这是首咏史吊古诗,内容虽是歌咏隋宫,其实乃讽刺隋炀帝杨广的荒淫亡国。

4、隋宫 李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。

5、于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。当年放萤的场所只剩下腐草,萤火早就断绝了根芽;多少年来隋堤寂寞凄冷,两边的垂杨栖息着归巢乌鸦。

6、隋宫 李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。於今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈後主,岂宜重问後庭花。

隋宫原文及翻译

《隋宫》作者:鲍溶 朝代:唐代 御街多行客,行客悲春风。楚老几代人,种田炀帝宫。零落池台势,高低禾黍中。译文 长安城闻名的隋宫,在烟霞中锁闭;却想把遥远的扬州,作为帝业基地。

隋宫唐代:李商隐紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

隋宫原文及翻译如下:隋宫原文:紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

隋宫原文:乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。翻译:隋炀帝为南游江都不顾安全,九重宫中有谁理会劝谏书函。春游中全国裁制的绫罗锦缎,一半作御马障泥一半作船帆。

隋宫是李商隐的哪几首诗?

玉溪之《马嵬》《隋宫》二诗,皆运古入化,最宜取法。首句总写隋宫之景。次句言芜城之地,何足控制宇内,而欲取作帝家。言外若讥其无识也。三四言天心所眷,若不归日角龙颜之唐王,则锦帆游荡,当不知其所止。

李商隐隋宫(隋宫二首)-第1张图片

李商隐的政治诗又多半以借古讽今的咏史诗出现。如《咏史》批判了统治者的荒*、愚昧和无能。《隋宫二首》其一,意在提醒晚唐统治者要接受前车之鉴。

原文:《隋宫》李商隐〔唐代〕紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

无一笔呆写,无一句实砌,斯为咏史怀古之极。”(《唐诗译》)纪昀云:“纯用衬贴活变之笔,一气流走,无复排偶之感。”(《玉溪生诗说》)平心而论,后人咏炀帝隋宫之诗者甚多,然欲超过此首的,确实还未曾见过。

春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。这是一首咏史七绝。隋宫,指隋炀帝杨广在江都 (今江苏扬州) 一带所建的豪华行宫。自大业元年起,隋炀帝曾三游江都,寻欢作乐,纵侈豪奢。

李商隐隋宫(隋宫二首)-第2张图片

隋宫李商隐原文及翻译

隋宫原文及翻译如下:隋宫原文:紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

隋宫原文:乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。翻译:隋炀帝为南游江都不顾安全,九重宫中有谁理会劝谏书函。春游中全国裁制的绫罗锦缎,一半作御马障泥一半作船帆。

隋宫唐代:李商隐紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

隋宫 唐代:李商隐 紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。

翻译:长安城闻名的隋宫,在烟霞中锁闭;却想把遥远的扬州,作为帝业基地。若不因天命,玉玺归龙凤之姿李渊;隋炀帝的锦缎龙舟,早该驶遍天际。如今腐草中,萤火虫早就绝了踪迹;隋堤上的杨柳枝,唯有暮鸦的聒啼。

【翻译】汴水东流春色无限,隋宫荒废尘土满园。游人莫看长堤美景,风吹杨花令人喟叹。【二】隋宫/李商隐 乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。【翻译】炀帝南游江都,不顾自身安全。

好了,关于李商隐隋宫的介绍就先到这里,感谢你的阅读。如果你想了解更多关于隋宫二首、李商隐隋宫的信息,记得在本站进行搜索和查找。我们网站有丰富的资源等你来发现,更多精彩内容等你来探索。